27 июня, 20:45
В Атриуме Библиотеки иностранной литературы стартует новый цикл мероприятий «Стихи и небо».
Известные поэты прочтут авторские произведения и переводы с других языков во внутреннем дворике «Иностранки», под открытым небом.
Среди выступающих – поэты и переводчики Анна Гедымин, Геннадий Калашников, Евгений Харитонов, Вячеслав Куприянов. Модерирует встречу Андрей Коровин.
Анна Гедымин — поэтесса, пишет прозу, произведения для детей, занимается переводами стихов. Автор публикаций в периодике (журналы «Новый мир», «Дружба народов», «Континент», «Арион», «Кольцо А», «Литературная газета» и др.). Член Союза писателей СССР и СП Москвы с 1991 года, Русского ПЕН-центра — с 2016 года. Лауреат литературных премий, в том числе премии Союза российских писателей «За сохранение традиций русской поэзии» (2013; в рамках Международной Волошинской Премии).
Геннадий Калашников — поэт, литературный редактор. Работал в еженедельниках «Литературная Россия», «Литературная газета», в издательствах «Современник», «ЭКСМО». Стихи публиковались в журналах и альманахах «Юность», «Новый мир», «Грани», «Новый берег», и др. Член Союза российских писателей и Международного ПЕН-центра.
Евгений Харитонов — русский поэт, переводчик болгарской поэзии и фантастики, музыкант. Единственный иностранный лауреат Национальной премии Болгарии в области фантастического искусства «Гравитон» (2004). Стихи публиковались в журналах «Новый мир», «Иностранная литература», «Дети Ра», «Российский колокол» и др. Переводился на болгарский, английский, сербский, немецкий и японский языки. Председатель секции фантастической литературы Союза Литераторов РФ, член Союза Писателей России.
Вячеслав Куприянов – писатель и переводчик, член Союза писателей России. Член Союза писателей Сербии. Член русского ПЕН-центра. Один из основателей русского верлибра. Стихи Куприянова переведены более чем на 40 языков мира.
Мероприятия организованы при партнерской поддержке «Литературного салона Андрея Коровина в Булгаковском доме».