Поэтический перевод со словацкого языка: история и современность

В центре внимания – актуальные вопросы перевода поэзии с близкородственных языков: специфика технических, соотношение поэтических традиций.
Также ведущие расскажут об истории перевода словацкой поэзии в Советском Союзе и пост-советской России. Кроме того, речь пойдет о феномене билингвизма в литературе – на примере творчества Петера Мачовски.
Ведущие встречи: 
Дарья Юрьевна Ващенко, к.ф.н, поэт, переводчик, старший научный сотрудник Института славяноведения РАН Отдела славянского языкознания.
Наталия Васильевна Шведова, к.ф.н., поэт, переводчик.

Встреча состоится в рамках Цикла методических мастер-классов «Тонкости перевода: среди славян».

Ждем Вас 11 апреля в 17.00.

Регистрация.